Haitian Creole Bible

1st Corinthians 13

1 Corinthians

Return to Index

Chapter 14

1

  Chache gen renmen nan k nou. Men, se pou nou chache gen kado Sentespri bay yo tou. Chache gen don pou f konnen mesaj ki soti nan Bondye yo.

2

 Moun k'ap pale langaj, se ak Bondye y'ap pale. Yo p'ap pale ak moun. Pesonn pa ka konprann yo. Avk pouvwa Sentespri a, yo di yon bann verite ki rete kache pou tout moun.

3

 Okontr, moun k'ap bay mesaj ki soti nan Bondye, se ak moun y'ap pale pou f yo grandi nan konfyans yo nan Bondye, pou ankouraje yo, pou konsole yo.

4

 Moun k'ap pale langaj, se konfyans pa l' ase l'ap bay fs. Men, moun k'ap bay mesaj ki soti nan Bondye yo, se konfyans tout legliz la l'ap bay fs.

5

 Mwen dak pou nou tout pale langaj. Men, mwen ta pito w n'ap bay mesaj ki soti nan Bondye. Moun k'ap bay mesaj konsa, yo f plis byen pou legliz la pase moun k'ap pale langaj, esepte si gen yon lt moun ki ka esplike sa y'ap di a. L sa a, se tout legliz la k'ap grandi nan konfyans tou.

6

  M'ap mande nou kichy, fr m' yo: Si m' vin lakay nou, kisa pou sa f pou nou si m' pale langaj? Sa p'ap svi nou anyen. Men, si m' ban nou yon revelasyon, yon konesans, yon mesaj ki soti nan Bondye, osinon si mwen moutre nou kichy, se sa k'ap svi nou.

7

 Annou konsidere bagay ki pa gen lavi nan yo tankou enstriman mizik yo konsa. Ann pran yon fif, osinon yon gita. Ki jan yon moun ka f konnen ki moso mizik k'ap jwe si son yo pa kl?

8

 Si moun k'ap knen klewon an pa f son yo soti kl, ki slda ki pral pare k l' pou li al goumen?

9

 Konsa tou, ki moun ki pral konprann sa w'ap di a si mesaj w'ap bay an langaj la pa kl? Se pou van w'ap pale!

10

 Moun pale divs kalite lang sou lat, men pa gen yonn ki pa gen sans.

11

 Men, si m' pa konprann yon mo nan lang y'ap pale av m' lan, moun k'ap pale lang sa a, l'ap yon etranje pou mwen, mwen menm tou m'ap yon etranje pou li.

12

 Konsa tou pou nou. N'ap chache gen kado ki soti nan Lespri Bondye a. Dak. Men, anvan tout bagay, sa pou n' chache an kantite a se don ki pou ede legliz la grandi nan konfyans.

13

 Se sak f, l yon moun ap pale langaj, se pou l' mande Bondye don pou l' ka esplike sans mo yo.

14

 L m'ap lapriy nan langaj, se bonnanj mwen k'ap lapriy, men lespri mwen pa travay.

15

  Kisa m' pral f koulye a? Mwen pral lapriy avk bonnanj mwen, men mwen pral lapriy avk lespri mwen tou. Mwen pral chante avk bonnanj mwen, men mwen pral chante avk lespri mwen tou.

16

 Konsa tou, si w'ap di Bondye msi nan langaj, ki jan pou moun k'ap koute ou nan asanble a ka reponn "amn" l ou fin f lapriy a, si li pa konprann sa w'ap di a?

17

 Mwen dak avk nou, nou te ka f yon bl lapriy pou di Bondye msi, men konfyans lt moun yo pa pwofite.

18

 Mwen di Bondye msi dske mwen pale langaj pase nou tout.

19

 Men, nan mitan legliz la, mwen pito di senk ti mo tout moun ka konprann pou lt yo ka grandi nan konfyans yo tou pase pou m' di yon pakt mo nan langaj.

20

 Fr m' yo, pa aji tankou timoun l n'ap f lespri nou travay. Nou mt aji an timoun annegad sa ki mal. Men, aji an granmoun l n'ap f lespri nou travay.

21

  Men sa ki ekri nan Liv lalwa a: M'a pale avk pp la nan bouch moun lt peyi, nan bouch moun ki pale lt lang. Men malgre sa, pp mwen an p'ap koute mwen.

22

 Se Bondye menm ki di sa. Se sak f, l yon moun gen don pou l' pale langaj, sa se yon siy pou moun ki pa gen konfyans nan Kris la. Se pa yon siy pou moun ki gen konfyans yo. Okontr, l yon moun gen don pou l' bay mesaj ki soti nan Bondye, sa se yon siy pou moun ki gen konfyans yo, men pa pou moun ki pa gen konfyans nan Kris la.

23

 L tout legliz la sanble, sipoze tout moun ap pale langaj, si yon moun dey osinon yon moun ki pa kw vin antre kote nou ye a, ske li p'ap di se yon bann moun fou nou ye?

24

 Men, si tout moun ap bay mesaj ki soti nan Bondye, l sa a yon moun ki pa kw, osinon yon moun dey, si l' vin rive, sa la tande a va f l' w akl se nan peche l'ap viv. Tou sa l'ap tande a pral jije li.

25

 Tout lide li te gen kache nan k l' ap part dey. L sa a, la bese tt li, la adore Bondye, la di konsa: Wi, se vre. Bondye nan mitan nou.

26

  Pou fini, kisa m' vle di menm, fr m' yo? L nou sanble pou svis Bondye a yon moun va gen yon kantik pou l' chante, yon lt va gen kichy pou l' moutre nou, yon lt va gen yon revelasyon pou l' bay, yon lt ank va gen yon mesaj an langaj, yon lt menm va bay esplikasyon mesaj la: Se pou tou sa k'ap ft ede legliz la grandi nan lafwa.

27

 Si gen moun k'ap pale langaj, fk gen de ou twa pa plis, epi yonn apre lt. Se pou gen yon moun tou k'ap esplike sa y'ap di a.

28

 Si pa gen moun ki pou bay esplikasyon, se pou moun k'ap pale langaj yo tou reziyen yo pe bouch yo nan asanble a. Y'a pale pou kont yo nan k yo ak Bondye.

29

 Pou moun k'ap bay mesaj ki soti nan Bondye yo, se de ou twa ase ki pou pran lapawl. Tout lt yo va jije sa y'ap di a.

30

 Men, si yon moun nan asanble a resevwa yon revelasyon nan men Bondye, se pou moun k'ap pale a pe bouch li.

31

 Nou tout kapab bay mesaj ki soti nan Bondye, yonn apre lt. Konsa, tout moun va aprann kichy, tout moun va ankouraje.

32

 Moun k'ap bay mesaj ki soti nan Bondye yo, se yo menm ki pou kontwole don yo genyen an.

33

 Paske, Bondye pa rele nou pou nou viv nan f dezd, men li rele nou pou nou viv ak k poze. Tankou sa ft nan tout legliz pp Bondye a,

34

  fanm pa ft pou pale nan asanble yo. Yo pa ba yo dwa sa a. Jan nou jwenn sa ekri nan lalwa Bondye a: se pou yo soumt yo.

35

 Si yo bezwen mande kichy, y'a mande mari yo l yo lakay yo. Non. Sa pa ft pou fanm yo pale nan asanble a.

36

  Eske se lakay nou pawl Bondye a soti? Osinon, ske se nou menm ase ki te resevwa li?

37

 Si yon moun kw se Bondye ki voye l', osinon si li kw li resevwa kk don ki soti nan Sentespri Bondye a, se pou l' rekont sa m' ekri a se yon ld ki soti nan Sey a.

38

 Men, si li pa rekont sa, nou pa bezwen okipe l' ank.

39

 Konsa, fr m' yo, anvan tout bagay, se pou nou chache don pou nou ka bay mesaj ki soti nan Bondye. Pa anpeche moun pale langaj.

40

 Men, tout bagay ft pou ft avk resp, avk disiplen.

1st Corinthians 15

 

 

 

HTMLBible Software - Public Domain Software by johnhurt.com

 


Other Items are Available At These Sites: