King James Bible |
Strong's Number And Link to Concordance | Name Pronouciation | Description |
---|---|---|
maqhthV | from manqanw - manthano 3129; a learner, i.e. pupil:--disciple. | |
maqhtria | feminine from maqhthV - mathetes 3101; a female pupil:--disciple. | |
Maqousala | of Hebrew origin (Mthuwshelach 4968); Mathusala (i.e. Methushelach), an antediluvian:--Mathusala. | |
Mainan | probably of Hebrew origin; Mainan, an Israelite:--Mainan. | |
mainomai | middle voice from a primary mao (to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a "maniac":--be beside self (mad). | |
makarizw | from makarioV - makarios 3107; to beatify, i.e. pronounce (or esteem) fortunate:--call blessed, count happy. | |
makarioV | a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off:-- blessed, happy(X -ier). | |
makarismoV | from makarizw - makarizo 3106; beatification, i.e. attribution of good fortune:--blessedness. | |
Makedonia | from Makedwn - Makedon 3110; Macedonia, a region of Greece:--Macedonia. | |
Makedwn | of uncertain derivation; a Macedon (Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia:--of Macedonia, Macedonian. | |
makellon | of Latin origin (macellum); a butcher's stall, meat market or provision-shop:--shambles. | |
makran | feminine accusative case singular of makroV - makros 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively):--(a-)far (off), good (great) way off. | |
makroqen | adverb from makroV - makros 3117; from a distance or afar:--afar off, from far. | |
makroqumew | from the same as makroqumwV - makrothumos 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:--bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure. | |
makroqumia | from the same as makroqumwV - makrothumos 3116; longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude:--longsuffering, patience. | |
makroqumwV | adverb of a compound of makroV - makros 3117 and qumoV - thumos 2372; with long (enduring) temper, i.e. leniently:--patiently. | |
makroV | from mhkoV - mekos 3372; long (in place (distant) or time (neuter plural)):--far, long. | |
makrocronioV | from makroV - makros 3117 and cronoV - chronos 5550; long-timed, i.e. long-lived:--live long. | |
malakia | from malakoV - malakos 3120; softness, i.e. enervation (debility):--disease. | |
malakoV | of uncertain affinity; soft, i.e. fine (clothing); figuratively, a catamite:--effeminate, soft. | |
Malelehl | of Hebrew origin (Mahalal'el 4111); Maleleel (i.e. Mahalalel), an antediluvian:--Maleleel. | |
malista | neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly:--chiefly, most of all, (e-)specially. | |
mallon | neuter of the comparative of the same as malista - malista 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. | |
MalcoV | of Hebrew origin (Melek 4429); Malchus, an Israelite:--Malchus. | |
mammh | of natural origin ("mammy"); a grandmother:--grandmother. | |
mammwnaV | of Chaldee origin (confidence, i.e. wealth, personified); mammonas, i.e. avarice (deified):--mammon. | |
Manahn | of uncertain origin; Manaen, a Christian:--Manaen. | |
ManasshV | of Hebrew origin (Mnashsheh 4519); Mannasses (i.e. Menashsheh), an Israelite:--Manasses. | |
manqanw | prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn (in any way):--learn, understand. | |
mania | from mainomai - mainomai 3105; craziness:--(+ make) X mad. | |
manna | of Hebrew origin (man 4478); manna (i.e. man), an edible gum:--manna. | |
manteuomai | from a derivative of mainomai - mainomai 3105 (meaning a prophet, as supposed to rave through inspiration); to divine, i.e. utter spells (under pretense of foretelling:--by soothsaying. | |
marainw | of uncertain affinity; to extinguish (as fire), i.e. (figuratively and passively) to pass away:--fade away. | |
maran aqa | of Chaldee origin (meaning our Lord has come); maranatha, i.e. an exclamation of the approaching divine judgment:--Maran-atha. | |
margarithV | from margaros (a pearl-oyster); a pearl:--pearl. | |
Marqa | probably of Chaldee origin (meaning mistress); Martha, a Christian woman:--Martha. | |
Maria | or Mariam mar-ee-am' of Hebrew origin (Miryam 4813); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females:-- Mary. | |
MarkoV | of Latin origin; Marcus, a Christian:--Marcus, Mark. | |
marmaroV | from marmairo (to glisten); marble (as sparkling white):--marble. | |
marturew | from martuV - martus 3144; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness. | |
marturia | from martuV - martus 3144; evidence given (judicially or genitive case):--record, report, testimony, witness. | |
marturion | neuter of a presumed derivative of martuV - martus 3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specially), the Decalogue (in the sacred Tabernacle):--to be testified, testimony, witness. | |
marturomai | middle voice from martuV - martus 3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation):--take to record, testify. | |
martuV | of uncertain affinity; a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a "martyr":-- martyr, record, witness. | |
massaomai | from a primary masso (to handle or squeeze); to chew:--gnaw. | |
mastigow | from mastix - mastix 3148; to flog (literally or figuratively):--scourge. | |
mastizw | from mastoV - mastos 3149; to whip (literally):--scourge. | |
mastix | probably from the base of massaomai - massaomai 3145 (through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease):--plague, scourging. | |
mastoV | from the base of massaomai - massaomai 3145; a (properly, female) breast (as if kneaded up):--pap. | |
mataiologia | from mataiologoV - mataiologos 3151; random talk, i.e. babble:--vain jangling. | |
mataiologoV | from mataioV - mataios 3152 and legw - lego 3004; an idle (i.e. senseless or mischievous) talker, i.e. a wrangler:--vain talker. | |
mataioV | from the base of mathn - maten 3155; empty, i.e. (literally) profitless, or (specially), an idol:--vain, vanity. | |
mataiothV | from mataioV - mataios 3152; inutility; figuratively, transientness; morally, depravity:--vanity. | |
mataiow | from mataioV - mataios 3152; to render (passively, become) foolish, i.e. (morally) wicked or (specially), idolatrous:--become vain. | |
mathn | accusative case of a derivative of the base of massaomai - massaomai 3145 (through the idea of tentative manipulation, i.e. unsuccessful search, or else of punishment); folly, i.e. (adverbially) to no purpose:--in vain. | |
MatqaioV | a shorter form of macomai - machomai 3164; Matthaeus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian:--Matthew. | |
Matqan | of Hebrew origin (Mattan 4977); Matthan (i.e. Mattan), an Israelite:--Matthan. | |
Matqat | probably a shortened form of MattaqiaV - Mattathias 3161; Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites:--Mathat. | |
MatqiaV | apparently a shortened form of MattaqiaV - Mattathias 3161; Matthias (i.e. Mattithjah), an Israelite:--Matthias. | |
Mattaqa | probably a shortened form of MattaqiaV - Mattathias 3161 (compare 4992); Mattatha (i.e. Mattithjah), an Israelite:--Mattatha. | |
MattaqiaV | of Hebrew origin (Mattithyah 4993); Mattathias (i.e. Mattithjah), an Israelite and a Christian:--Mattathias. | |
macaira | probably feminine of a presumed derivative of mach - mache 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment:--sword. | |
mach | from macomai - machomai 3164; a battle, i.e. (figuratively) controversy:--fighting, strive, striving. | |
macomai | middle voice of an apparently primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel, dispute:--fight, strive. | |
me | a shorter (and probably originally) from of eme - eme 1691; me:--I, me, my. | |
megalaucew | from a compound of megaV - megas 3173 and aucheo (to boast; akin to auzanw - auzano 837 and 2744); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic):--boast great things. | |
megaleioV | from megaV - megas 3173; magnificent, i.e. (neuter, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection:--great things, wonderful works. | |
megaleiothV | from megaleioV - megaleios 3167; superbness, i.e. glory or splendor:--magnificence, majesty, mighty power. | |
megaloprephV | from megaV - megas 3173 and prepw - prepo 4241; befitting greatness or magnificence (majestic):--excellent. | |
megalunw | from megaV - megas 3173; to make (or declare) great, i.e. increase or (figuratively) extol:--enlarge, magnify, shew great. | |
megalwV | adverb from megaV - megas 3173; much:--greatly. | |
megalwsunh | from megaV - megas 3173; greatness, i.e. (figuratively) divinity (often God himself):--majesty. | |
megaV | (including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also megistoV - megistos 3176, 3187); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. | |
megeqoV | from megaV - megas 3173; magnitude (figuratively):--greatness. | |
megistaneV | plural from megistoV - megistos 3176; grandees:--great men, lords. | |
megistoV | superlative of megaV - megas 3173; greatest or very great:--exceeding great. | |
meqermhneuw | from meta - meta 3326 and ermhneuw - hermeneuo 2059; to explain over, i.e. translate:--(by) interpret(-ation). | |
meqh | apparently a primary word; an intoxicant, i.e. (by implication) intoxication:--drunkenness. | |
meqisthmi | methistan.o meth-is-tan'-o from meta - meta 3326 and isthmi - histemi 2476; to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce:--put out, remove, translate, turn away. | |
meqodeia | from a compound of meta - meta 3326 and odeuw - hodeuo 3593 (compare "method"); travelling over, i.e. travesty (trickery):--wile, lie in wait. | |
meqorioV | from meta - meta 3326 and orion - horion 3725; bounded alongside, i.e. contiguous (neuter plural as noun, frontier):--border. | |
mequskw | a prolonged (transitive) form of mequw - methuo 3184; to intoxicate:--be drunk(-en). | |
mequsoV | from mequw - methuo 3184; tipsy, i.e. (as noun) a sot:--drunkard. | |
mequw | from another form of meqh - methe 3178; to drink to intoxication, i.e. get drunk:--drink well, make (be) drunk(-en). | |
meizon | neuter of meizwn - meizon 3187; (adverbially) in greater degree:--the more. | |
meizoteroV | continued comparative of meizwn - meizon 3187; still larger (figuratively):--greater. | |
meizwn | irregular comparative of megaV - megas 3173; larger (literally or figuratively, specially, in age):--elder, greater(-est), more. | |
melan | neuter of melaV - melas 3189 as noun; ink:--ink. | |
melaV | apparently a primary word; black:--black. | |
MeleaV | of uncertain origin; Meleas, an Israelite:--Meleas. | |
meletaw | from a presumed derivative of melw - melo 3199; to take care of, i.e. (by implication) revolve in the mind:--imagine, (pre-)meditate. | |
meli | apparently a primary word; honey:--honey. | |
melissioV | from meli - meli 3192; relating to honey, i.e. bee (comb):--honeycomb. | |
Melith | of uncertain origin; Melita, an island in the Mediterranean:--Melita. | |
mellw | a strengthened form of melw - melo 3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet. | |
meloV | of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member. | |
Melci | of Hebrew origin (melek 4428 with pronominal suffix, my king); Melchi (i.e. Malki), the name of two Israelites:--Melchi. | |
Melcisedek | of Hebrew origin (Malkiy-Tsedeq 4442); Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch:--Melchisedec. | |
melw | a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters):--(take) care. | |
membrana | of Latin origin ("membrane"); a (written) sheep-skin:--parchment. |
SpeedBible Software © 2001-2002 by johnhurt.com