| Chapitre 15 |
| Je vous rappelle, frères, l`Évangile que je vous ai annoncé, que vous avez reçu, dans lequel vous avez persévéré, |
| et par lequel vous êtes sauvés, si vous le retenez tel que je vous l`ai annoncé; autrement, vous auriez cru en vain. |
| Je vous ai enseigné avant tout, comme je l`avais aussi reçu, que Christ est mort pour nos péchés, selon les Écritures; |
| qu`il a été enseveli, et qu`il est ressuscité le troisième jour, selon les Écritures; |
| et qu`il est apparu à Céphas, puis aux douze. |
| Ensuite, il est apparu à plus de cinq cents frères à la fois, dont la plupart sont encore vivants, et dont quelques-uns sont morts. |
| Ensuite, il est apparu à Jacques, puis à tous les apôtres. |
| Après eux tous, il m`est aussi apparu à moi, comme à l`avorton; |
| car je suis le moindre des apôtres, je ne suis pas digne d`être appelé apôtre, parce que j`ai persécuté l`Église de Dieu. |
| Par la grâce de Dieu je suis ce que je suis, et sa grâce envers moi n`a pas été vaine; loin de là, j`ai travaillé plus qu`eux tous, non pas moi toutefois, mais la grâce de Dieu qui est avec moi. |
| Ainsi donc, que ce soit moi, que ce soient eux, voilà ce que nous prêchons, et c`est ce que vous avez cru. |
| Or, si l`on prêche que Christ est ressuscité des morts, comment quelques-uns parmi vous disent-ils qu`il n`y a point de résurrection des morts? |
| S`il n`y a point de résurrection des morts, Christ non plus n`est pas ressuscité. |
| Et si Christ n`est pas ressuscité, notre prédication est donc vaine, et votre foi aussi est vaine. |
| Il se trouve même que nous sommes de faux témoins à l`égard de Dieu, puisque nous avons témoigné contre Dieu qu`il a ressuscité Christ, tandis qu`il ne l`aurait pas ressuscité, si les morts ne ressuscitent point. |
| Car si les morts ne ressuscitent point, Christ non plus n`est pas ressuscité. |
| Et si Christ n`est pas ressuscité, votre foi est vaine, vous êtes encore dans vos péchés, |
| et par conséquent aussi ceux qui sont morts en Christ sont perdus. |
| Si c`est dans cette vie seulement que nous espérons en Christ, nous sommes les plus malheureux de tous les hommes. |
| Mais maintenant, Christ est ressuscité des morts, il est les prémices de ceux qui sont morts. |
| Car, puisque la mort est venue par un homme, c`est aussi par un homme qu`est venue la résurrection des morts. |
| Et comme tous meurent en Adam, de même aussi tous revivront en Christ, |
| mais chacun en son rang. Christ comme prémices, puis ceux qui appartiennent à Christ, lors de son avènement. |
| Ensuite viendra la fin, quand il remettra le royaume à celui qui est Dieu et Père, après avoir détruit toute domination, toute autorité et toute puissance. |
| Car il faut qu`il règne jusqu`à ce qu`il ait mis tous les ennemis sous ses pieds. |
| Le dernier ennemi qui sera détruit, c`est la mort. |
| Dieu, en effet, a tout mis sous ses pieds. Mais lorsqu`il dit que tout lui a été soumis, il est évident que celui qui lui a soumis toutes choses est excepté. |
| Et lorsque toutes choses lui auront été soumises, alors le Fils lui-même sera soumis à celui qui lui a soumis toutes choses, afin que Dieu soit tout en tous. |
| Autrement, que feraient ceux qui se font baptiser pour les morts? Si les morts ne ressuscitent absolument pas, pourquoi se font-ils baptiser pour eux? |
| Et nous, pourquoi sommes-nous à toute heure en péril? |
| Chaque jour je suis exposé à la mort, je l`atteste, frères, par la gloire dont vous êtes pour moi le sujet, en Jésus Christ notre Seigneur. |
| Si c`est dans des vues humaines que j`ai combattu contre les bêtes à Éphèse, quel avantage m`en revient-il? Si les morts ne ressuscitent pas, Mangeons et buvons, car demain nous mourrons. |
| Ne vous y trompez pas: les mauvaises compagnies corrompent les bonnes moeurs. |
| Revenez à vous-mêmes, comme il est convenable, et ne péchez point; car quelques-uns ne connaissent pas Dieu, je le dis à votre honte. |
| Mais quelqu`un dira: Comment les morts ressuscitent-ils, et avec quel corps reviennent-ils? |
| Insensé! ce que tu sèmes ne reprend point vie, s`il ne meurt. |
| Et ce que tu sèmes, ce n`est pas le corps qui naîtra; c`est un simple grain, de blé peut-être, ou de quelque autre semence; |
| puis Dieu lui donne un corps comme il lui plaît, et à chaque semence il donne un corps qui lui est propre. |
| Toute chair n`est pas la même chair; mais autre est la chair des hommes, autre celle des quadrupèdes, autre celle des oiseaux, autre celle des poissons. |
| Il y a aussi des corps célestes et des corps terrestres; mais autre est l`éclat des corps célestes, autre celui des corps terrestres. |
| Autre est l`éclat du soleil, autre l`éclat de la lune, et autre l`éclat des étoiles; même une étoile diffère en éclat d`une autre étoile. |
| Ainsi en est-il de la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible; il ressuscite incorruptible; |
| il est semé méprisable, il ressuscite glorieux; il est semé infirme, il ressuscite plein de force; |
| il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S`il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel. |
| C`est pourquoi il est écrit: Le premier homme, Adam, devint une âme vivante. Le dernier Adam est devenu un esprit vivifiant. |
| Mais ce qui est spirituel n`est pas le premier, c`est ce qui est animal; ce qui est spirituel vient ensuite. |
| Le premier homme, tiré de la terre, est terrestre; le second homme est du ciel. |
| Tel est le terrestre, tels sont aussi les terrestres; et tel est le céleste, tels sont aussi les célestes. |
| Et de même que nous avons porté l`image du terrestre, nous porterons aussi l`image du céleste. |
| Ce que je dis, frères, c`est que la chair et le sang ne peuvent hériter le royaume de Dieu, et que la corruption n`hérite pas l`incorruptibilité. |
| Voici, je vous dis un mystère: nous ne mourrons pas tous, mais tous nous serons changés, |
| en un instant, en un clin d`oeil, à la dernière trompette. La trompette sonnera, et les morts ressusciteront incorruptibles, et nous, nous serons changés. |
| Car il faut que ce corps corruptible revête l`incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l`immortalité. |
| Lorsque ce corps corruptible aura revêtu l`incorruptibilité, et que ce corps mortel aura revêtu l`immortalité, alors s`accomplira la parole qui est écrite: La mort a été engloutie dans la victoire. |
| O mort, où est ta victoire? O mort, où est ton aiguillon? |
| L`aiguillon de la mort, c`est le péché; et la puissance du péché, c`est la loi. |
| Mais grâces soient rendues à Dieu, qui nous donne la victoire par notre Seigneur Jésus Christ! |
| Ainsi, mes frères bien-aimés, soyez fermes, inébranlables, travaillant de mieux en mieux à l`oeuvre du Seigneur, sachant que votre travail ne sera pas vain dans le Seigneur. |