1 | outoV gar o melcisedek basileuV salhm iereuV tou qeou tou uyistou o sunanthsaV abraam upostrefonti apo thV kophV twn basilewn kai euloghsaV auton
7:1 For this Melchisedec, king of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him; |
2 | w kai dekathn apo pantwn emerisen abraam prwton men ermhneuomenoV basileuV dikaiosunhV epeita de kai basileuV salhm o estin basileuV eirhnhV
7:2 To whom also Abraham gave a tenth part of all; first being by interpretation King of righteousness, and after that also King of Salem, which is, King of peace; |
3 | apatwr amhtwr agenealoghtoV mhte archn hmerwn mhte zwhV teloV ecwn afwmoiwmenoV de tw uiw tou qeou menei iereuV eiV to dihnekeV
7:3 Without father, without mother, without descent, having neither beginning of days, nor end of life; but made like unto the Son of God; abideth a priest continually. |
4 | qewreite de phlikoV outoV w kai dekathn abraam edwken ek twn akroqiniwn o patriarchV
7:4 Now consider how great this man [was], unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils. |
5 | kai oi men ek twn uiwn leui thn ierateian lambanonteV entolhn ecousin apodekatoun ton laon kata ton nomon toutestin touV adelfouV autwn kaiper exelhluqotaV ek thV osfuoV abraam
7:5 And verily they that are of the sons of Levi, who receive the office of the priesthood, have a commandment to take tithes of the people according to the law, that is, of their brethren, though they come out of the loins of Abraham: |
6 | o de mh genealogoumenoV ex autwn dedekatwken ton abraam kai ton econta taV epaggeliaV euloghken
7:6 But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises. |
7 | cwriV de pashV antilogiaV to elatton upo tou kreittonoV eulogeitai
7:7 And without all contradiction the less is blessed of the better. |
8 | kai wde men dekataV apoqnhskonteV anqrwpoi lambanousin ekei de marturoumenoV oti zh
7:8 And here men that die receive tithes; but there he [receiveth them], of whom it is witnessed that he liveth. |
9 | kai wV epoV eipein dia abraam kai leui o dekataV lambanwn dedekatwtai
7:9 And as I may so say, Levi also, who receiveth tithes, payed tithes in Abraham. |
10 | eti gar en th osfui tou patroV hn ote sunhnthsen autw o melcisedek
7:10 For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him. |
11 | ei men oun teleiwsiV dia thV leuitikhV ierwsunhV hn o laoV gar ep auth nenomoqethto tiV eti creia kata thn taxin melcisedek eteron anistasqai ierea kai ou kata thn taxin aarwn legesqai
7:11 If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need [was there] that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron? |
12 | metatiqemenhV gar thV ierwsunhV ex anagkhV kai nomou metaqesiV ginetai
7:12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law. |
13 | ef on gar legetai tauta fulhV eteraV meteschken af hV oudeiV proseschken tw qusiasthriw
7:13 For he of whom these things are spoken pertaineth to another tribe, of which no man gave attendance at the altar. |
14 | prodhlon gar oti ex iouda anatetalken o kurioV hmwn eiV hn fulhn ouden peri ierwsunhV mwshV elalhsen
7:14 For [it is] evident that our Lord sprang out of Juda; of which tribe Moses spake nothing concerning priesthood. |
15 | kai perissoteron eti katadhlon estin ei kata thn omoiothta melcisedek anistatai iereuV eteroV
7:15 And it is yet far more evident: for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another priest, |
16 | oV ou kata nomon entolhV sarkikhV gegonen alla kata dunamin zwhV akatalutou
7:16 Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life. |
17 | marturei gar oti su iereuV eiV ton aiwna kata thn taxin melcisedek
7:17 For he testifieth, Thou [art] a priest for ever after the order of Melchisedec. |
18 | aqethsiV men gar ginetai proagoushV entolhV dia to authV asqeneV kai anwfeleV
7:18 For there is verily a disannulling of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof. |
19 | ouden gar eteleiwsen o nomoV epeisagwgh de kreittonoV elpidoV di hV eggizomen tw qew
7:19 For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope [did]; by the which we draw nigh unto God. |
20 | kai kaq oson ou cwriV orkwmosiaV oi men gar cwriV orkwmosiaV eisin iereiV gegonoteV
7:20 And inasmuch as not without an oath [he was made priest]: |
21 | o de meta orkwmosiaV dia tou legontoV proV auton wmosen kurioV kai ou metamelhqhsetai su iereuV eiV ton aiwna kata thn taxin melcisedek
7:21 (For those priests were made without an oath; but this with an oath by him that said unto him, The Lord sware and will not repent, Thou [art] a priest for ever after the order of Melchisedec:) |
22 | kata tosouton kreittonoV diaqhkhV gegonen egguoV ihsouV
7:22 By so much was Jesus made a surety of a better testament. |
23 | kai oi men pleioneV eisin gegonoteV iereiV dia to qanatw kwluesqai paramenein
7:23 And they truly were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death: |
24 | o de dia to menein auton eiV ton aiwna aparabaton ecei thn ierwsunhn
7:24 But this [man], because he continueth ever, hath an unchangeable priesthood. |
25 | oqen kai swzein eiV to panteleV dunatai touV prosercomenouV di autou tw qew pantote zwn eiV to entugcanein uper autwn
7:25 Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them. |
26 | toioutoV gar hmin eprepen arciereuV osioV akakoV amiantoV kecwrismenoV apo twn amartwlwn kai uyhloteroV twn ouranwn genomenoV
7:26 For such an high priest became us, [who is] holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens; |
27 | oV ouk ecei kaq hmeran anagkhn wsper oi arciereiV proteron uper twn idiwn amartiwn qusiaV anaferein epeita twn tou laou touto gar epoihsen efapax eauton anenegkaV
7:27 Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself. |
28 | o nomoV gar anqrwpouV kaqisthsin arciereiV econtaV asqeneian o logoV de thV orkwmosiaV thV meta ton nomon uion eiV ton aiwna teteleiwmenon
7:28 For the law maketh men high priests which have infirmity; but the word of the oath, which was since the law, [maketh] the Son, who is consecrated for evermore. |